重要时政词语汉英选译

日期:2021-09-08 09:38:01

字号

思危方能居安。


Only alertness to danger will ensure safety.



全面从严治党


enforce full and strict discipline over the Party



反腐斗争取得压倒性胜利。


The fight against corruption was a resounding success.



中央八项规定


the Central Party leadership’s eight-point decision on conduct


202109080943421356.jpg


开展扫黑除恶专项斗争


launch a campaign to combat organized crime and root out local mafia



改革完善城乡基层治理。


We reformed and improved urban and rural governance at the primary level.



改革调整政府机构设置和职能配置。


We reformed and adjusted the composition and responsibilities of government bodies.



严肃查处各类违法违规行为。


Activities of various types in violation of laws or regulations were severely punished or prosecuted.



中国致力于促进世界和平与发展,作出了世人共睹的重要贡献。


China endeavored to promote world peace and development and made important contributions recognized around the world.


责任编辑:张晨悦
服务热线:+86-29-87426369   海联在线,未经授权不得转载
阅读:0

相关推荐

24小時热点排行

关于我们

© 2024 海联在线

陕ICP备19006396号-1

陕公网安备61010302000471号

违法和不良信息举报:12377

关注我们

扫描二维码
关注海联在线微信公众号

扫描二维码
关注海联在线新浪微博

扫描二维码
关注海联在线抖音短视频

扫描二维码
关注海联在线微信视频号

网站简介 版权声明 我要投稿 广告服务 联系我们